告示:采集本站数据请保持每秒一条的频率。高于此频率则失败,滥采则封IP。谢谢!

1980-07-04第3版面所有文章内容

港刊文章《意大利国际儿童书展参观记》

    【香港《开卷》杂志6月号文章】题:意大利国际儿童书展参观记波隆那的文化活动“出版是商业,也是文化事业。”这说法在今年3月28日至4月1日于意大利举行的国际儿童书展中得到了明显的验证。
    展览第一天上午,四个展览馆出现一片热闹气氛,各个出版社的编辑、美术主任拿着“约会时间表”,正忙着安排商谈版权买卖和约见插画家事宜。吃午饭时间到了,就在小食档前草草地吃块意大利薄饼、喝杯咖啡,大家都争分夺秒地希望能及早在短短的四天里得到最大的收获——替出版社卖出一些图书的版权,买入一些有份量的新书。一买一卖的商业活动在波隆那意大利的文化古城——已进行了17年。
    规模较大的儿童、少年图书出版社对这个展览均寄以厚望。它比法兰克福的书展更集中于儿童、少年图书。没有那一个场所能这样省时而又全面地给予来自53个国家、地区,783个出版社这样的方便。
    最多出版社参展的国家是意大利(128间)、英国(94间)、美国(73间),法国(57间)、西德(51间)、日本(28间),荷兰(26间)和瑞士(20间)。亚洲,非洲和中东的国家也有出版社参加,但除了日本和以色列(10间)外,其他14个国家共只有18个出版社参加,并多是政府的教育出版机构代表参展,出版书籍种类也较为贫乏。今年,中国是首次应邀参加展览,并由中国的国际书店统筹各儿童、少年图书出版社参展。
    不容否认,经济发达国家的儿童图书出版事业是较为活跃和丰富的。联合国属下的一个机构也极力协助发展中国家介绍及推广儿童书的出版;例如,在这次书展中便同时举办了“南美国家儿童、少年图书插画家作品展”。绘图艺术奖和插图奖
    在每年举办的书展中,大会同时举办了三个有关的比赛,以促进儿童书的发展。在本届的“儿童书籍绘图艺术奖”中,日本讲谈社的出版物获得首奖,其他五个佳作奖分别由意大利、奥地利、美国、西德、瑞士夺得。““1980年少年书籍绘图艺术奖”的首奖得主是瑞士出版的书籍,其他四名获佳作奖的是加拿大、英国、比利时和意大利的出版社。此外,更有一个别出心裁的插图奖,评审团是大会由50间波隆那小学中选出9名6至9岁的学童所组成。今年获得首奖是西德的出版物,其他六名得佳作奖的是日本、美国、法国、奥地利、西德和丹麦。儿童书籍的国际市场正在形成从参展和获奖的国家中,显示出一个“国际性”的儿童图书市场正在日渐形成。无疑,“国际性”的意义著重于’西方社会。就以日本出版社参展的图书为例,图画故事书或知识性图书在内容上已超越了地域性的限制,故事的内容多为儿童日常生活所接触的事物。在插图技巧上,日本也吸收了西方儿童书籍的画法,画面用色调和、明快,构图多变化和细致。英国出版社新出的知识性读物,也为了适应国际市场,封面插图就画上世界各个不同种族的儿童。
    随着经济的发展,教育的普遍推广,国际间的交往和文化的交流,儿童读物日益受到重视,而儿童图书的出版也日趋国际化。连环图的发展不容忽视至今,连环图虽然仍被排除在儿童文学的范围外,但它却深受儿童和青少年的欢迎,正急促地发展。
    在这次展览会里,便有24个国家,133个连环画出版社参展,其中尤以意大利和法国为甚。严谨的出版社所出版的连环画在插图技巧、印刷和用纸上都不逊于高质量的儿童图画故事书籍。主题上除了流行的科学幻想小说外,更有取材于世界文学名著、历史故事和宗教书籍。
    连环图有丰厚的传达力和高度的感染力,若插画家和出版社能努力去研究和进一步改进,则连环图可以达到一个更高的境界,这对提高儿童、青少年的阅读兴趣有帮助。连环图的受欢迎是持续不断和明显的;今年,大会也举办了“科学幻想小说连环图插图展”,这说明了国际出版界已正视连环图所起的作用及其发展了,主旨是在提高连环图的质素。
    意大利国际儿童书展不仅给出版社提供一个买卖版权和发掘合意的插画家的地方,更启发发展者了解各地儿童读物的发展新趋势——如主题和插图较有时代感的现代童话,富于生活趣味的图画故事书,奇妙的科学幻想故事,引人入胜的连环图,创新风格的儿童文学名著和民间故事等。透过这样的一个国际性儿童书展,得益的不仅是各个国家及地区的出版商,还将会是世界各地的儿童和青少年,因为他们不久将来便可以看到更多更好的各类图书!

西德举办供盲人「参观」的艺术品展览会

    【德新社汉堡6月18日电】西德汉堡工艺美术总博物馆,正在举办一种新型的旨在能使盲人参观者了解雕塑和其他艺术展品的展览会。通常的那种“请勿动手”的禁令,在这个展览会上完全倒过来了。
    这个展览会的名称是《用你的手来看》。展览会广泛地收集了当代德国有名艺术家们的雕塑作品。
    这是一家汉堡博物馆第一次为了使视力弱和完全丧失视力的人得到艺术享受而举办的“触摸”艺术展览。
    这个展览会上的展品布置和展览会的总设计,是在“德国盲人研究学会”的协助下进行的。展览会是按这样一种方法来安排的:即那些没人陪同的盲人艺术爱好者,也可以找到通往各个房间的道路。
    预料,这种尝试将导致在这所特别博物馆里为盲人设置一个永久性展厅。这是汉堡打算建立一个人人——包括残废人——都能享受的文化中心的一部分。
    在展览会举办期间和展览会停展以后,博物馆的教育工作者们将同盲人学生、盲人学校的教师和科学工作者们一道来评价在这次尝试中所取得的经验。
    马尔堡盲人研究学会的负责人施皮格尔贝格援引“古代圣人”的话说,立体的艺术品单靠眼睛看是不够的。如果人们想要鉴别一件雕塑品的全部特色和它的形象语言的话,那他应该尽可能地去触摸它和感受它。
    这一观点得到了一位名叫阿克塞尔的先天性年轻盲人的证实。他同博物馆的一位负责人一道参观了这个展览会。
    阿克塞尔用他的敏感的手指尖仔细地抚摸了一件展品。
    他根据他所能“看到”的形容了这件展品。
    在类似某种笼子、间距很宽的栅栏后面有一个与真人一般大小的塑像。塑像有一头修剪过的头发;举着手臂,象在祈求着什么;嘴张得很大。他根据塑像下巴上的短髭判断出这是一个男人。
    事实上,这个塑像的名称是《呼喊着的囚徒》。
    阿克塞尔还把一个喂得太饱、在童车上睡觉的德国种小猎狗的形象解释为是一种警告,要母亲们不要为了使孩子安静下来而给他们太多的糖果吃。
    这件展品的名称是:《小猎狗——献给儿童年》。

西伯林「运输与建筑博特馆」今昔

    【路透社西柏林6月21日电】(记者:伍德)在柏林运输博物馆快要倒塌的墙内,据说经常在洗刷华丽的机车和早期蒸汽机车的小型模型,并为它们的部件上油。
    不过,允许公众走进它的巨大铁门里面参观这些东西的最后一次,已是35年以前的事了。
    这座“运输与建筑博物馆”座落在西柏林,但它实际上是由英国和东德管理的。博物馆围墙顶端装着带刺的铁丝,并且由凶猛的狗看守着。
    1906年在该市最古老的火车站之一、汉伯格巴恩霍夫废弃了的大楼中,建立了这座博物馆。
    不久,由于它独一无二的收藏品而博得了全世界的赞赏,到四十年代,它成了柏林吸引游客的主要游览地之一。而今天,连柏林人也不知道它的存在了。
    这座博物馆仍保存着曾每年吸引成千上万游客的收藏品的大部分。与19世纪的机车并列的是80年前皇家普鲁士铁路徒工制造的一大批大大小小的机车。
    博物馆收藏的各种轨道之多是举世无双的,其中包括一些二千年前的罗马木制轨道,以及各种各样罕见的早期火车票。
    但是,博物馆楼顶战时被炸毁,一直没有修复。住在这座破旧的双塔大楼里的人说,尽管工作人员努力,但许多展品在生锈,有些展品已无法修好。
    西柏林一小批爱好铁路事业的人多年来一直争取让他们接管博物馆,或者至少让他们挽救它的收藏品,但是,现在看起来,甚至他们也放弃了这种努力。
    他们现在正集中精力建造一座新的运输博物馆,预定于明年一月开放。
    展品将来自西德私人的收藏品以及向苏联集团国家购买,因为这些国家现在正在取代它们所拥有的最古老的全部车辆。
    这座博物馆位于柏林墙的附近,与繁忙的东西方交通检查站毗邻,它注定要破败下去,直至它那摇摇欲坠的、弹痕累累的墙倒塌,掩埋里面收藏的珍品为止。

吸引游客的西德“国际风车博览会”

    【德新社吉夫霍恩6月20日电】
    “国际风车博览会”正在德国北部的吉夫霍恩市郊区打开它的大门,并答应使之成为第一个这种类型的吸引游客的博览会。
    在位于两条古老的干线——第4号公路和第188号公路之间的面积为7万平方米的场地上,两辆古老的风车轮子无声地转动着。
    其中一辆是从德国北部的石勒苏益格—荷尔斯泰因州弄来的,另一辆是从附近的一个村庄里弄来的。
    在新建立的蓄水池旁边,从奥地利蒂罗尔弄来的水车叶轮在小溪里噼噼啪啪地转动着。游客们可以在主要的建筑物里参观从全世界弄来的28种类型的风车。
    这种博览会最初是由一位45岁的别出心裁的德国人设计出来的。他1974年在于尔岑附近的一个村庄里举办了一个私人的小型风车展览会,现在每年接待七万名游客。
    游客们还将看到从巴黎蒙马特尔区的世界闻名的“加莱特磨坊”里弄来的风车,以及据说当年“忧郁的骑士”唐·吉呵德曾骑马挥矛与之奋战的西班牙风车。
    博览会当局打算在今后十年内,在露天安装八辆古老的风车原件。当局还打算建立一个古老的农户村庄,把别的村庄搬到这儿来。
    村庄的一间房子里将有一个老式的烤面包炉,可烘烤各种各样的面包,做面包用的各种面粉都由博览会的古老磨坊提供。
    45岁的符罗贝尔想利用这个机会来宣传利用风力,他认为不利用人类这种最古老的能源是一种不可原谅的过失。
    符罗贝尔说,博览会里的两辆风车,每辆提供的动力相当于80马力。他认为,应该好好安装风力发电机,以显示这种能源是宝贵的。

美国出版一百多年的杂志《哈泼斯》将停刊

    【路透社纽约6月17日电】《哈泼斯》杂志的业主《明尼阿波利斯明星报和论坛报》公司说,美国最卓著的舆论刊物之一《哈泼斯》将从8月份的一期停止出版。
    《哈泼斯》于1850年问世,是美国最老的杂志之一,每月的发行量为32万5千份。
    《明尼阿波利斯明星报和论坛报》在1965年购得《哈泼斯》。《哈泼斯》一开始就作为一种画刊突出连载英文小说。它不断发表美国著名作家的一些作品。

比利时的「家庭父男」

    【法新社布鲁塞尔6月10日电】在比利时,一家之长今后可以选择呆在家里,并享受拿工资的妻子的社会保险。
    「家庭父男」的地位在比利时刚刚得到一项国家法令的承认。这项法令不久将在比利时的官方报纸《箴言报》上公布。
    到目前为止,照管家务的男人只有当他不能工作时才可以享受妻子的医疗保险。这项规定长期以来在比利时遭到主张男女平等的人们的反对。1978年,欧洲共同体敦促比利时和其他成员国在六年内实现社会保险的平等。
    去年夏天,在列日和布鲁塞尔,两家法院承认了「家庭父男」的存在。
    它们判决两个青年男子选择呆在家里是合法的,这两个人不顾他们的社会保险金保管处的反对,要求和他们的妻子一样,有享受社会保险的权利。

罗马教皇厅的警卫队仍穿着四百年前古老的军服

    【汉城《京乡周刊》报道】题:穿着四百年前军装的军队
    世界上原封不动地穿着最古老的军装的军队,是守卫罗马教皇厅的教皇卫队,他们的军装一直没有对衣领、袖子等作过任何改革。
    在16世纪,瑞士士兵是世界上最勇猛的步兵,被以最昂贵的价格卖出去担当保卫欧洲各国国王的警卫部队。从那时起,根据特别合同,负责警卫罗马教皇厅的兵力毫无例外地都由从瑞士基督教区内选拔出来的身强力壮的阿尔卑斯人担任。
    根据合同,他们现在仍旧穿着当时的旧式军装。
    据说,这种军装甚至连教皇也无权随便改革。
随便看看别的资料:
热门资料: 生活妙招 兔子百科 生肖運勢 古書大全 養生常識 健康飲食 古人大全 歷史人物 科普知識